krotcomics.blogg.se

Visual novel reader guide
Visual novel reader guide










visual novel reader guide
  1. #Visual novel reader guide how to#
  2. #Visual novel reader guide simulator#
  3. #Visual novel reader guide download#

(Copying to Clipboard: This is done when using Ctrl+C or the 'Copy' option when right-clicking highlighted text.) I would recommend starting with ITH and seeing if it works for your game, then if not, give AGTH a shot.ĪTLAS is a Japanese-English/English-Japanese translator that can directly translate text you've copied to your clipboard.

#Visual novel reader guide download#

You can read about the newer features on the download page, but for me the bottom line is the lesser need for H-code. Why use ITH then? Well, you could say that ITH is an 'improved' version of AGTH, although it is still under development it get's the job done. ITH works in the same way as AGTH, it's a text 'capture' program that can log printed text in-game to a log which can be used in a copy/paste fashion. ITH or "Interactive Text Hooker" Download Link here (Most menu options are like this, so don't be surprised if the menu options cannot be picked up by AGTH/ITH) If the text is on a picture it won't find any text to copy and thus, won't work. In this case, it's used to 'hook' a program and 'capture' printed text from a game and type it in a log which can then be copied using regular copy/paste methods! It's key feature is that it can capture the text while also automatically copying it to your clipboard. (Although they do work independently!)ĪGTH or "Anime Games Text Hooker" Download Link hereĪGTH is used to 'capture' text from running programs. Sorry!ĪGTH, ATLAS, ITH and AGTH all work in conjunction with each other, so you could consider them to be one whole program if you wanted.

#Visual novel reader guide simulator#

Mac and Linux users will need to either use a Windows simulator (Programs like Bootcamp/Wine) or own a windows computer. These programs only work together in Windows. This however is common with all translation programs, since many words don't have direct (or have multiple) meanings in English (Or vice-versa) as well as sentence structure can be very different in other parts of the world! Meaning that, while the words are in understandable English, the order they are in will be "Google Translate-Quality" although results can vary from slightly better to slightly worse.

visual novel reader guide

The results you will get from these programs will not be in perfect English. You can also scroll to the bottom for links to other tutorials on these tools if this is too long for your liking! No better help than the kind that comes from the ones who made it!

visual novel reader guide visual novel reader guide

Most links I supply will take you to the developer forums where you can download and ask questions about the specific program. Just keep in mind that I'm no expert at these programs and I myself used a tutorial to understand the basics of the programs, so I may be unable to answer some questions.

#Visual novel reader guide how to#

I will begin with a short explanation as to what these programs are, followed by steps on how to set them up and finally some extra tips and tricks you could use to further the translations!įeel free to ask questions through comments. These programs do not modify the games files, so they should be safe to use without causing issues with developers. This tutorial will explain to you how to read (almost any) Visual Novel in English without prior Japanese knowledge using Translation Aggregator, AGTH or ITH, and ATLAS.












Visual novel reader guide